Profile information
Host rating
85 %
Last replied
27 Jul 2024
Reply rate
100.0 %
Usually responds within 2 days
Feedback
-
Email verified
Find your perfect host
Details
Description
Hello, We are Carole and Bruno, a couple of just 60 years old, dynamic and sporty with a lot of projects in mind. Animal lovers, we live surrounded by a Cavalier King Charles (Sandja), a turtle (Akupara), a rabbit (Black-White) and many fish in Bruno's Japanese basin. We live in Normandy in the countryside. In a large house that we have been renovating over the years with a garden and a vegetable patch 5 minutes from Bayeux. We have been here for 5 years.
Bonjour,
Nous sommes Carole et Bruno, couple de tout juste 60 ans, dynamique et sportif avec beaucoup de projet en tête.
Amoureux des animaux, nous vivons entouré d'un Cavalier King Charles (Sandja), d'une tortue ( Akupara), d'un lapin (Black-White) et de nombreux poissons dans le bassin japonisant de Bruno.
Nous habitons en Normandie à la campagne. Dans une grande maison que nous rénovons aux fils des années avec un jardin et un potager à 5 minutes de Bayeux. Nous sommes installé ici depuis 5 ans.Types of help and learning opportunities
GardeningHelp around the houseCultural exchange and learning opportunities
This cultural exchange can be made by visiting museums, heritage, history of our region, tradition and gastronomy. Perfect your French.
Cet échange culturel pourra s'effectué en visitant des musées, du patrimoine, histoire de notre région, tradition et gastronomie.
Perfectionner votre Français.Help
We need help for the restoration of 2 greenhouses (one of 18 m² and the other of 6 m²). Remove the stones and the earth around the greenhouses, then the damaged tarpaulins. Put back and bury the new tarps. Various small missions can be carried out in the garden, for example soil preparation for permaculture, shrub pruning.
Nous avons besoin d'aide pour remise en état de 2 serres (l'une de 18 m² et l'autre de 6m²). Enlever les cailloux et la terre autour des serres, ensuite les bâches abimées. Remettre et enterrer les nouvelles bâches.
Diverses petites missions pourrons être effectuées dans le jardin par exemple préparation des sols de la permaculture, taille d'arbuste.Languages spoken
English: Intermediate
Accommodation
We have a single room to welcome you and a bathroom to share with the family.
Taking 3 meals around the family table with Carole and Bruno.
Adaptable diet (vegetarian, allergy or others).
Nous avons une chambre individuelle pour vous accueillir et une salle de bain à partager avec la famille.
Prise des 3 repas autour de la table familiale avec Carole et Bruno.
Régime alimentaire adaptable ( végétarien, allergie ou autres).What else ...
Durant votre temps libre vous pourrez visiter Bayeux, cité médiévale aux portes des Plages du Débarquement (Arromanches, Omaha, Gold et Juno Beach).
Ainsi que des villages de charme, des ports de pêche ( Port-en-Bessin, Grandcamp-Maisy,...).
Visite de Caen, Saint-Lô.
Promenade en marées du Cotentin, en forêt, en campagne et à la mer.
Un vélo électrique peut être mis à votre disposition.
Possibilité d'être véhiculé par Carole et Bruno.
Déplacement possible en train.A little more information
Internet access
Limited internet access
We have pets
We are smokers
Can host families
Space for parking camper vans
Notre grand parking clos peut accueillir un camping car pendant leur séjour et se brancher pour avoir de l'électicité
How many Workawayers can stay?
More than two
Hours expected
Maximum 4-5 hours a day, 5 days a week